LÉVE GLACE AVANT GAUCHE BMW MINI COUNTRYMAN R60. Observations: COMPLETO CON MOTOR OOOJO VOLANTE A LA DERECHA MODELO INGLES La pièce de rechange LÉVE GLACE AVANT GAUCHE est adaptée aux voitures de marque BMW et au modèle MINI COUNTRYMAN R60.
La pièce détachée LÉVE GLACE AVANT GAUCHE provient d'une voiture de l'année 2012. La couleur du véhicule à partir duquel la pièce a été démontée est. Vous trouverez plus de pièces de rechange LÉVE GLACE AVANT GAUCHE compatibles avec BMW MINI COUNTRYMAN R60 dans notre boutique. Données du véhicule d'origine. POLITIQUE D'EXPÉDITION ET DE RETOUR.
Les expéditions peuvent être soumises à des frais de douane, qui sont à la charge de l'acheteur. Livraison en 24/72h sur la péninsule.
ATTENTION IL N'Y A PAS D'EXPÉDITIONS VERS LES ÎLES EN EUROPE OU HORS EUROPE SAUF LES ILES BALÉARES ET LES ILES CANARIES - CONSULTER AVANT. Expéditions internationales : délai de livraison variable en fonction du pays de destination. Pour vous assurer que cette pièce est compatible avec votre véhicule, veuillez nous envoyer les 17 numéros VIN de votre véhicule avant d'acheter, et nous vous offrirons un service de compatibilité gratuit. Vous disposez d'un délai de 14 jours calendaires à compter de la réception de la pièce pour le retourner, à condition qu'il soit conservé dans son état d'origine, sans avoir été utilisé ni manipulé. Il est nécessaire d'informer Desguaces Vidaurreta avant de procéder à la retour de la pièce.Carte de crédit / débit. Si necesitas saber si una pieza es válida para tu coche, puedes enviarnos el número Bastidor o VIN para poder comprobarlo, o pedirnos el número del vehículo del que procede la pieza para comprobarlo usted en caso de ser profesional. If you need to know if a part is valid for your car, you can send us the Chassis number or VIN to be able to check it, or ask us for the number of the vehicle from which the part comes to check it yourself if you are a professional.
Si vous avez besoin de savoir si une pièce est valable pour votre voiture, vous pouvez nous envoyer le numéro de châssis ou VIN pour pouvoir la vérifier, ou nous demander le numéro du véhicule d'où provient la pièce pour la vérifier vous-même si vous êtes un professionnel. Wenn Sie wissen möchten, ob ein Teil für Ihr Auto gültig ist, können Sie uns die Fahrgestellnummer oder VIN senden, um es überprüfen zu können, oder uns nach der Nummer des Fahrzeugs fragen, aus dem das Teil stammt, um es selbst zu überprüfen, wenn Sie sind ein Profi. Se hai bisogno di sapere se una parte è valida per la tua auto, puoi inviarci il numero di telaio o VIN per poterla controllare, oppure chiederci il numero del veicolo da cui proviene la parte per controllarla tu stesso se sono un professionista. Se necessitar de saber se uma peça é válida para o seu carro, pode enviar-nos o número do chassis ou VIN para o podermos verificar, ou peça-nos o número do veículo de onde vem a peça para a verificarmos você mesmo é um profissional.